Aprende español con audiotextos gratuitos

Thursday, July 02nd 2015 820 published chapters 11199 users
select your language: | Español | English |
User:   Password:      Forgot my password - New user

Tips & Pitfalls: 118 published

Tip or Pitfall 64

Previous     Next     First     Last     Random     Browse
Título: Tiene los zapatos en la mano
Nivel: 1
Fallo común:En inglés se usan los determinantes posesivos para referirnos a la ropa y a las partes del cuerpo, pero en español se usan los artículos determinados. Así "He has his shoes in his hand" no se traduce por "Tiene sus zapatos en su mano", sino "Tiene los zapatos en la mano". "We take off our hats" se traduce por "Nos quitamos el sombrero". Se utiliza "el" y no "los" porque cada persona sólo se quita un sombrero.

In this section you'll find tips and pitfalls of students of Spanish, especially those speaking English.
Help us maintain
Audiria through Paypal
Add to Google